[Spanish translation here]
Sofia, July 29.
I haven’t seen people dancing in circles out on the streets since early June when Taksim Square was ours. Yesterday, the Bulgarians danced in front of parliament. It was the 45th consecutive day of protest.
For the occasion, some people had brought water melons. It took a while for me to figure out the reference. It was an intricate one. The Bulgarian word for water melon (диня, dinya) is similar to the words for ‘day’ (ден, den) and ‘year’ (година, godina). The communists ruled the country for 45 years, the protest is lasting for 45 days, the melons meant to say that it has been enough. It’s time for the ‘mafia’ to leave. So, on the beat of the drums the crowd chanted the unambiguous slogan of ‘оставка’ (ostavka, resignation).
As I promised, I will try to onion my way around…
View original post 905 more words